Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

in rimo женская рифма

  • 1 in

    - ino
    существо женского пола; женщина; самка
    - in
    postf. суф., обозначающий женский пол

    patrino - мать, kokino - курица

    - ina

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > in

  • 2 ina

    Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > ina

  • 3 rim·o

    лит. рифма; vira \rim{}{·}o{}{·}o мужская рифма; (vir)ina \rim{}{·}o{}{·}o женская рифма; riĉa \rim{}{·}o{}{·}o богатая рифма; malriĉa \rim{}{·}o{}{·}o бедная рифма; interna \rim{}{·}o{}{·}o внутренняя рифма; alternaj \rim{}{·}o{}oj перекрёстные, чередующиеся рифмы; kontinuaj \rim{}{·}o{}oj смежные, парные рифмы; ringaj \rim{}{·}o{}oj кольцевые, охватывающие, опоясывающие рифмы; aborta \rim{}{·}o{}{·}o корневая рифма (в эсперанто называемая абортивной) \rim{}{·}o{}aĉ{·}o сомнит. ; иногда (очень редко) данная форма употребляется в непрофессиональной речи для обозначения любой неточной рифмы, напр. бедной, корневой, ассонансной. К употреблению не рекомендуется; для просторечного обозначения плохой, неудачной, неточной рифмы мы рекомендуем использовать сочетания malbona rimo, malĝusta rimo \rim{}{·}o{}{·}i vt (за)рифмовать \rim{}{·}o{}ant{·}o рифмовщик; рифмач; рифмоплёт \rim{}{·}o{}ar{·}o словарь рифм \rim{}{·}o{}iĝ{·}i рифмоваться \rim{}{·}o{}oid{·}o ассонанс, ассонансная рифма, неточная рифма, рифмоид.

    Эсперанто-русский словарь > rim·o

  • 4 -in-

    I суффикс, обозначающий: 1. женский пол: bov/in/o корова; kok/in/o курица; kat/in/o кошка; patr/in/o мать; frat/in/o сестра; fil/in/o дочь; onkl/in/o тётка, тётя; av/in/o бабушка; kuz/in/o кузина; belul/in/o красавица; vir/in/o женщина; reĝ/in/o королева; princ/in/o принцесса; княгиня; kuracist/in/o женщина-врач; врачиха; instruist/in/o преподавательница, учительница; posedant/in/o владелица, обладательница; karul/in/o милая, милаша, милашка; amat/in/o любимая, возлюбленная, люба; прим. 1. поскольку элемент -in- присутствует в ряде женских имён, напр., Polino Полина, Aŭgustino Августина и др., первончально предлагалось распространить этот принцип на все женские имена, сходные с мужскими: Aleksandro Александр - Aleksandrino Александра, Rafaelo Рафаэль - Rafaelino Рафаэлла. Однако это часто приводило к образованию неинтернациональных форм, а также к невозможности различать похожие женские имена, такие как августа и Августина, Паола и Полина. Впоследствии возобладала тенденция употреблять в женских именах окончание -а, элемент же -in- в именах Polina Полина, Aŭgustina Августина и др. в этом случае обычно трактуется как часть корня; прим. 2. когда сам корень обозначает женский род, данный суффикс не употребляется: amazono амазонка; damo дама; Madono Мадонна; 2. отверстие или часть устройства, в которое что-л. вставляется: ŝraŭb/in/o отверстие с резьбой (под винт); ср. -ing-; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: in{·}o существо женского пола; женская особь; женщина; самка; разг. чувиха, баба; ср. femalo; in{·}a женский; ina sekso женский пол; ina genro грам. женский род; ina rimo лит. женская рифма; in{·}ism{·}o сомнит., см. feminismo. ———————— II словообразовательный элемент-ин, обозначающий: 1. в химической и фармакологической номенклатуре — экстракт, вытяжку, извлечённое вещество: kokaino кокаин; penicilino пенициллин; 2. в химической номенклатуре — углеводород с тройной связью: butino бутин; propino пропин; обычно данный псевдосуффикс считается частью корня и может выделяться только в спец. словарях; ср. -an- II, -en- II.

    Эсперанто-русский словарь > -in-

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»